Sunday, November 2, 2008

Thảm kịch Halloween

8 giờ 30 tối Halloween vừa rồi em Tony Darrisaw, 12 tuổi, thuộc thành phố Sumter, bang South Carolina, đã bị bắn chết trước cửa nhà một người mà em đến xin kẹo. Em bị trúng 13 phát đạn AK-47, trong khi em trai 9 tuổi và bố bị thương.

Người mẹ và em trai 2 tuổi thoát nạn khi ngồi đợi trong xe.

T.J. Darrisaw
Tony Darrisaw

Chủ nhà Quentin L. Patrick, 22 tuổi, ở địa chỉ 215 S. Wise Drive, Sumter, đã xả hết cả băng đạn xuyên qua cửa nhà, tường, và cửa sổ. Cảnh sát tìm thấy súng AK-47 và súng ngắn 9 ly ở hiện trường. Lý do? Anh này sợ ăn cướp vì đã bị cướp xông vào nhà vào tháng 12 năm ngoái.

Story Photo
Quentin Patrick

Thống kê tội phạm:

1. CRIME STATISTICS

Statistics tell us each year 1 out of every 5 families will be a victim of crime.

ONE CRIME OCCURS EVER 2 SECONDS

One PROPERTY CRIME happens every 3 seconds.

One VEHICLE THEFT every 20 seconds

One LARCENY every 4 seconds.

One BURGLARY every 10 seconds.

ONE V I O L E N T CRIME OCCURS EVERY 20 seconds.

One AGGRAVATED ASSAULT every 35 seconds.

One ROBBERY every 60 seconds, or 1 minute.

One FORCIBLE RAPE every 2 minutes.

One MURDER every 25 seconds.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Trick-or-treater, 12, shot to death, police say

SUMTER, South Carolina (AP) -- An ex-convict who said he thought he was being robbed gunned down a 12-year-old trick-or-treater, spraying nearly 30 rounds with an assault rifle from inside his home after hearing a knock on the door, police said Saturday.

Quentin Patrick, 22, is accused of killing 12-year-old T.J. Darrisaw on Friday night. T.J.'s 9-year-old brother, Ahmadre Darrisaw, and their father, Freddie Grinnell, were injured but were released after being treated at a hospital.

The family attended a Halloween celebration in downtown Sumter, 45 miles east of Columbia, then stopped at Patrick's house because the porch light was on, police said. Another sibling was with them but wasn't hurt.

Police said at least two of the boys were wearing ghoulish masks when they knocked on the door. The boys' mother and a toddler stayed in the car nearby.

Patrick emptied his AK-47, shooting at least 29 times through his front door, walls and windows after hearing the knock, Police Chief Patty Patterson said.

He told police he had been robbed and shot in the past year.

"He wasn't going to be robbed again, and he wasn't going to be shot again," Patterson said Saturday at a news conference.

She said T.J., a bright young man, suffered multiple wounds, including a fatal shot to his head. No one answered the door at the family's home Saturday.

"This is by far one of the worst tragedies that I have had to personally experience," Patterson said. "It happened basically because kids were out doing what they would normally do on Halloween."

Patrick has been charged with murder, three counts of assault and battery with intent to kill, and one count of assault with intent to kill.

Police said they also charged a 19-year-old in his home, Ericka Patrice Pee, with obstruction of justice when she was caught trying to run away after the shooting with $7,500 in cash. Patterson did not give an explanation for the money.

Pee's 2-year-old daughter was inside during the shooting and is now being cared for by family members.

Patterson said Patrick had multiple drug convictions but police do not believe he was under the influence of drugs or alcohol during the shooting. Authorities did not know if Patrick or Pee had attorneys. Both are being held without bond.

A man who identified himself as Patrick's brother but declined to give his name said in a call to The Associated Press that he believed Patrick was suffering from post-traumatic stress after a break-in last December. The man's account matched the information police provided.

"We want to let his family know that this is a total tragic accident," he said. "He was trying to protect his family."

Patrick's home is off a busy, two-lane road in Sumter, a city of about 40,000 people. On Saturday, shattered glass still covered the front stoop and about 20 bullet holes peppered the front door and a front-window casement.

The shooting shocked residents of a neighborhood where most people know each other well.

"I just hate it that that little kid got killed. It used to be the quietest place. I knew everybody and everybody knew me," said Vivian Johnson, 81, who lives two doors from Patrick and Pee but said she did not know them.

County Councilman Charles Edens said he lives just a few blocks away and passed the crime scene on his way back from trick-or-treating with his 13-year-old daughter, who was upset by the news.

"It's going to put a dampening on Halloween," Eden said. "I would think twice about going to a door that we don't know who lives behind."

Saturday, November 1, 2008

Chân Dung Ứng Cử Viên Phó Tổng Thống Mỹ và Con "Chúa"

Fundamentalist Christianity là phong trào Ki-tô cc đoan ra đi vào cuối thế kỷ 19, đầu 20 như một phản ng lại kết quả của phong trào khai sáng Châu Âu bi các nhà trí thc xã hội và khoa học Châu Âu. Lc lưng này luôn luôn có thế lc và hoạt động rất mạnh Mỹ. Họ tạo ra sc mạnh quần chúng đằng sau đủ ln để ủng hộ tư bản đế quốc trong việc nhảy vào Việt Nam, và nhiều cuộc xâm lưc, can thiệp khác, trưc và sau đó.

Nhng ngưi thuộc phong trào này tin tưng mạnh mẽ rng nưc Mỹ là đất nước của "Thượng đế" (God's country), và họ là con "Chúa". Do đó những việc họ nghĩ ra và làm đều là theo "ý Chúa" (God's will), là để "phụng sự Chúa" (serving God), hay là sự an bày của "Chúa" (God's plan). Và từ đó nhng việc can thiệp, gây chiến tranh xâm lưc, chia rẽ, giết chóc mà nưc Mỹ làm trên thế giới đều là làm theo "ý Chúa" và đầy chính nghĩa cả. Họ có thể an lòng nói câu "Thưng Đế phù hộ" (God bless) cho đoàn quân viễn chinh của họ và cũng không cảm thấy mình có tội khi đoàn quân "God bless" đó của họ trút cả triệu tấn bom và chất độc hủy diệt lên cả một đất nưc và cả chục triệu sinh mạng của một dân tộc khác. Trong thc tế việc xâm lưc, chinh phục, thúc ép dân tộc khác phải làm theo ý họ không khác gì nhng cuộc Thập T Chinh mà ngày xưa cha ông họ đã làm. Thuận theo ý họ thì sống, trái ý họ thì sẽ bị bỏ bom chết hàng loại hoc bị bóp cổ cho chết t t...hàng loạt.

Tôi đã gp loại người này trong nhiều năm sống Mỹ. Họ nói họ gp "Chúa" và nói chuyện vi "Chúa" như cơm ba vậy. Trong một câu chuyện mà họ nói, ch "Chúa" đưc nhc đến không biết bao nhiêu lần. Họ có phần giống như nhng ngưi lên đồng và nhng ngưi hay chi thề Việt Nam vậy. Điểm khác biệt là ngưi lên đồng Việt Nam khi nào thầy cúng làm lễ cúng gọi hồn thì họ mi lên cơn, còn nhng ngưi trên thì họ lên cơn thưng trc 24/7. Họ giống người hay chi thề Việt Nam chỗ họ nhc ti t "God" trong một câu chuyện nhiều như người chi thề nhc ti mấy t Đ.M. trong một câu chuyện vậy. Theo ước tính ở Mỹ có 20 triệu cử tri loại này.

Họ sống tập trung vùng miền Nam cũ (thi nội chiến của Mỹ) mà ngày nay được gọi là vùng "Vòng đai Thánh Kinh" (Bible Belt), hay nhng tiểu bang ít dân nm trong phần nội địa nước Mỹ và Alaska. Những vùng này thường ủng hộ Đảng Cộng Hòa và cũng được gọi "những bang đỏ" (red states). Họ có thể gi nhng chc vụ cao trong chính quyền. Gần đây nhất là ngôi sao, ứng cử viên phó tổng thống của Đảng Cộng Hòa, Sarah Palin.

Theo bản tin dưới đây của Newsweek, và youtube, người ta mới tìm thấy một video clip quay vào năm 2005, trong đó Sarah Palin được ba mục sư ếm bùa của "Chúa" để chống lại "trò phù thủy" (witchcraft) của đối phương. Vào thời gian đó, bà ta đang tranh cử chức thống đốc của Alaska. Thực là mầu nhiệm, Palin đã thắng cử! Đây là bằng chứng có "Chúa"?

Trong clip, Palin được ba mục sư đặt tay lên người cầu nguyện. Một người đặt tay lên trán, một người lên lưng và một người lên vai. Palin đứng yên không nhúc nhích, mắt nhìn xuống, hay bàn tay ngửa lên trời.

Người đặt tay lên trán Palin là Ed Kalnins, mục sư cao cấp của nhà thờ "Hội Đồng của Thượng Đế" (Assembly of God) thuộc thị trấn Wasilla. Palin đi nhà thờ này từ năm 4 tuổi cho đến năm 2002. Người đứng đằng sau Palin cầu nguyện rất lớn tiếng là mục sư Thomas Muthee, người Kenya. Ông này nổi tiếng có thể đuổi yêu tinh và phù thủy bằng cầu nguyện!

Đầu tiên, ông ta khuyến khich cộng đoàn cầu cho Palin thành công trên vũ đài chính trị, cầu cho những nguồn tài chính chảy về phía Palin, cầu Palin có người phụ giúp. Sau đó ông ta ban phúc cho Palin rằng: "Nhân danh Jesus, mọi hình thức của phép phù thủy sẽ bị ngươi đầy lùi" ("In the name of Jesus. Every form of witchcraft is what you rebuke.")

Bạn nghĩ rằng những cảnh trên là lạ? Theo một thống kê gần đây của viện Gallup thì 1/5 người Mỹ nói tin có phép phù thủy.

Những người theo cánh hữu khi xem clip này đều hãnh diện vì Palin là một người có những giá trị đặt trên nền tảng của cuốn "Thánh Kinh". Điều này hợp với 20 triệu cử tri theo Pentecostalism, một nhánh của đạo phái Phúc Âm phát triển nhanh nhất thế giới, (không biết cái nhánh này làm ăn ra sao ở Việt Nam!).

Hồ sơ theo đạo của Palin đã giúp bà này kiếm được một chỗ trong vé tranh cử của Đảng Cộng Hòa nhưng nhiều người Mỹ lo ngại với xuất thân như vậy bà ta sẽ xử lý công việc dựa theo cái gì? Có phải là dựa trên niềm tin tôn giáo của bà ta?

Bà ta than phiền về việc truyền thông chế diễu "Thượng Đế" và nói rằng, "Bất chấp sự chế giễu, và mọi điều họ nói, tôi sẽ bỏ ngoài tai, và tôi sẽ tiếp tục tìm kiếm sự dẫn dắt của Thượng Đế và sự khôn ngoan, sự che chở, ân huệ của ông ta, cho gia đình tôi, cho cuộc tranh cử này, và cho quốc gia này."

("No matter the mocking, no matter what anybody says about it, I'm going to keep plugging away at this, and I'm going to keep seeking God's guidance and his wisdom and his favor and his grace, for me, for my family, for this campaign, for our nation.")

Người ta không thể biết được niềm tin của Palin tới mức độ nào nhưng có thể biết được môi trường mà Palin sinh trưởng rất rõ ràng. Nhà thờ mà Palin theo từ nhỏ đến lớn ở Alaska là một nhánh "Tin Lành" tin vào một ngày tận thế đang đến gần bằng một trận chiến lớn, và lực lượng của cái tốt, (người Ki-tô), sẽ thắng. Jesus sẽ trở lại trái đất và trị vì trong một ngàn năm. Niềm tin này phổ biến trong nhiều nhánh của phái "Phúc Âm" (evangelical), không những chỉ có nhánh mà Palin theo!

Theo Diễn Đàn Đời Sống Công Cộng và Tôn Giáo Pew (Pew Forum on Religion & Public Life), 1/3 người theo phái Phúc Âm tin rằng ngày tận thế sẽ xảy ra trong thời gian cuộc đời của họ. Theo một bài báo trên Salon.com vào tháng 9 vừa qua, Palin nói với một đối thủ chính trị của bà ta ở Alaska rằng bà ta cũng tin như thế.

Theo Newsweek, Alaska là nơi tập trung của nhiều loại tôn giáo cực đoan. Những lãnh đạo tôn giáo ở đây hoạt động phần lớn là độc lập, không làm theo chỉ thị, dẫn dắt của trung ương giáo hội. Điều này chứng tỏ những người ngu nhất của tây vẫn còn khôn hơn những người ngu nhất của Việt Nam, là cái đám nghe chỉ thị của Vatican răm rắp như lời "Chúa".

Có những video clip khác trên youtube cho thấy Palin tán thành cuộc chiến tranh Iraq là một "sứ mạng từ Thượng Đế" ("task from God") và vận động cho đường ống dẫn dầu ở Alaska là làm theo "ý Chúa". Những lối nói này là bình thường trong những nhà thờ phái "Phúc Âm", nơi giáo dân được dạy rằng họ phải xem mình là những chiến sĩ trong một trận chiến vũ trụ giữa tốt và xấu.

Mùa hè vừa qua, Mike Rose, mục sư của Trung Tâm Ki-tô Juneau, nơi Palin đi nhà thờ khi làm thống đốc, đã nói trong bài giảng của ông ta rằng giáo đoàn của ông ta là "một thế hệ được lựa chọn và một mục sư đoàn hoàng gia ... Nếu anh là một tín đồ sáng nay, anh đã được tái sinh, anh đã được rửa bằng máu của Jesus, anh là một nhà tu hành của Thượng Đế." Sau đó ông ta chỉ ra Thống Đốc Palin và những chính trị gia địa phương khác để tuyên dương đặc biệt. "Chúng ta có người trong những vị trí quyền lực và họ đang thiết lập một chính nghĩa mới trên đất này."

Trong thế giới quan của Pentecostal, "Thượng Đế" nói chuyện thẳng với những người chính nghĩa và những người chính nghĩa nói chuyện được với "Thượng Đế". "Tôi đang quét sạch chiếc xe sáng nay, và Thánh Linh đã nói với tôi rất rõ ràng, " Ben, con trai của Mike Rose nói trong một bài giảng tháng Hai vừa qua. Palin đến từ một thế giới mà "Thượng Đế" can thiệp vào đời sống con người.

Mục sư cũ của Palin, Kalnins, cho rằng Alaska là một nơi lánh nạn khi ngày tận thế đến. "Hàng trăm ngàn người sẽ đổ về Alaska để lánh nạn và nhà thờ phải chuẩn bị giúp đỡ họ," ông ta nói vậy, với Palin đứng gần đó ngay bàn thờ.

Năm 2004, Kalnins giảng rằng, "bất cứ ai bầu cho John Kerry sẽ có khả năng rất thấp được cứu rỗi." Sau đó ông ta chữa cháy rằng, "Chắc chắn có những lúc miệng chúng ta nói những điều mà trái tim chúng ta không có ý như vậy." Vụ này sao giống một vụ nói bậy rồi chữa cháy gượng gạo ở Việt Nam vậy ta? Mấy cha đạo này quen nói bậy nói bừa trước đàn cừu ngu dốt của mình nên khi ra trước mặt người bình thường nói chuyện thì dễ bị hố lắm!

Tháng 10/2006, Kalnins gặp một con chim bồ câu chết trên những bậc trước nhà ông ta. Ông ta tuyên bố đó là bằng chứng có người đã trù ếm ông ta. Ông ta đã cầm con chim chết lên và nói, "Thật là điều xấu khi mày mang dòng máu súc sinh. Bằng máu của Jesus ta ra lệnh ngôi nhà của ta phải được bảo vệ, ta ra lệnh những đứa con của ta phải được bảo vệ."

Palin tin rằng thế giới mới hình thành khoảng 6000 năm và khủng long đã sống trên trái đất cùng thời gian với con người vì đã nhìn thấy một hình chụp dấu chân người trong dấu chân khủng long!

Trong một cuộc phỏng vấn trên truyền hình gần đây, phóng viên hỏi Palin có biết "Bush's doctrine" năm 2002 là gì không thì bà ta ngớ người chỉ trả lời đại cho qua. Trong một cuộc phỏng vấn khác, phóng viên hỏi bà ta có kinh nghiệm gì về đối ngoại thì Palin trả lời rằng vì Alaska tiếp giáp với vùng viễn đông của Nga nên bà ta có kinh nghiệm đối ngoại!

Có em ở Việt Nam không hiểu "tranh luận" ứng cử viên phó tổng thống người ta nói mô tê gì cũng khen hay! Công nhận Việt Nam có nhiều người ngu đáo để chỉ biết nhắm mắt nhắm mũi nịnh bợ nhà giàu thôi! Nếu Việt Nam có cái loại thù ghét người cùng dân tộc đến tận xương tủy mà lại yêu tây yêu cả đường đi lối về vô điều kiện như thế thì làm sao có thể trách việc người ta phải cẩn thận đề phòng? Bị tây nó dụ hết hai lần trong vòng 100 năm làm cho đất nước tanh banh ra chưa hàn gắn lại hết còn chưa tởn sao? Tây nó đâu có cái loại ngu tới mức độ như thế, nên nó có thả lỏng cho người cùng giống với nó cũng là điều dễ hiểu.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Jesus and Witches

The video clip is from 2005, and Sarah Palin, who is running for governor, stands on the dais of a small church; three pastors surround her in a huddle. They are touching her shoulders, her forehead, her back. The would-be governor is stone still, eyes cast down, palms up toward heaven. The man on her left, the one touching her forehead, bends occasionally to whisper in her ear.

This is Ed Kalnins, senior pastor of Wasilla Assembly of God, the church Palin attended from the time she was 4-years-old until 2002. The man behind her is praying loudly, relentlessly and with an intensity rarely seen in America's mainstream churches. This is the Kenyan pastor Thomas Muthee, a Pentecostal powerhouse who has a reputation for being able to cast out demons and witches through prayer.

First, Muthee urges the congregation to pray for Palin's success "even in the political arena ... [to] bring finances her way ... and give her the personnel." And then he offers this cryptic blessing: "In the name of Jesus. Every form of witchcraft is what you rebuke." The laying of hands on the Alaska politician, the invoking of Jesus and witches in the same sentence—what the heck is going on?

The scene has been played on YouTube about half a million times, a kind of Rorschach test for Americans of religious faith. Left-wing observers cite the clip as evidence that Palin is a right-wing Christian nut who believes in witches and exorcisms and, most probably, in crazy end-times scenarios. The right repeats its mantra about Palin's Bible-based values, knowing that her religious background aligns her with at least 20 million of the country's most conservative Christian voters. They know that Pentecostalism, the branch of Protestantism embraced by Muthee and in which Palin was raised, is the fastest growing religious movement in the world. Perhaps they are also aware of a recent Gallup poll, in which ++a fifth of Americans say they believe in witches.

Palin's Christian faith is, well, a matter of faith; that her Christian resume helped earn her a spot on the Republican ticket is understood. But what does she believe about God, really? More important, how does her religious faith affect her life and inform her decision-making day to day, and in crisis? In an interview with the Christian Broadcasting Network last week, Palin addressed these questions but did not answer them. The governor said she prayed and that she believed that God protected America. She took a swipe at the media for "mocking God" in the campaign and then went on to say, "I don't think that there's anything that I can do about it, so you know, I won't whine or complain about it, but nobody is going to convince me that my foundation of faith is not good for me and for my family. No matter the mocking, no matter what anybody says about it, I'm going to keep plugging away at this, and I'm going to keep seeking God's guidance and his wisdom and his favor and his grace, for me, for my family, for this campaign, for our nation."

Palin left Wasilla Assembly of God in 2002 (though she made frequent visits thereafter), and joined Wasilla Bible Church, a bigger, more conventional congregation nearby. Her former pastor Paul Riley says she chose the Bible church because she preferred the children's programs there; others hint that the Bible church is a safer choice for an ambitious politician. "The Assembly of God is more charismatic, very evangelical. Wasilla Bible is a very conservative church and therefore it's comfortable for politicians to be there and be part of it," says Bill White, a member of Wasilla Bible Church for 20 years.

The McCain campaign has had little to say on Palin's religion, except that she does not identify as a Pentecostal and that her faith "is a personal matter." Two of the three Alaska churches with which Palin has recently been affiliated—Assemblies of God churches in Wasilla and Juneau, Alaska—have taken some potentially controversial content off their Web sites. In September, the Web site of the Juneau Christian Center, which Palin attended as governor, was heralding an upcoming visit from the Rev. John Hagee, from whom McCain had to distance himself after Hagee's anti-Islam comments came to light. That announcement is now gone. Both churches have posted statements online confirming Palin's attendance, supporting the electoral process, and begging for privacy.

Though we may never know what Palin really believes about God, we do know a lot about the religious milieu in which she lives, an environment that puts her both squarely within and somewhat outside the American Christian mainstream. This worldview can best be summed up as "very conservative Christian plus Alaska." Palin has spent most of her life in the Assemblies of God, a denomination with an apocalyptic outlook. Members of the Assemblies of God believe the world will end in a fiery battle sooner rather than later; that the forces of good (that is, Christians) will win, and Jesus will return to earth to reign for a thousand years. This belief is common among many conservative evangelicals, not just Pentecostals. According to the Pew Forum on Religion & Public Life, a third of American evangelicals believe the world will end in their lifetime. According to a September piece on Salon.com, Palin told a political opponent in Wasilla she believes the same.

No analysis of Palin's faith is complete without taking into account the Last Frontier. Alaska is a place of all types of extremes—including religion. Alaska has a large number of Russian Orthodox, and adherents of Native American religion. It is home to many of the most conservative Christian denominations, such as Latter Day Saints and Assemblies of God. More people unaffiliated with any traditional Western religion live there, too. The missionaries who came to Alaska in the early part of the 20th century worked in isolation, far from their peers and central command. Religious affiliation is thus fragile on the Last Frontier, says Patricia Killen, provost at Pacific Lutheran University in Tacoma, Wash. "A great deal of religion in Alaska is do-it-yourself," Killen explains. "There is not much sense of loyalty to what headquarters says."

Video clips have circulated online that show Palin endorsing the Iraq war as a "task from God," and praying for the proposed Alaska pipeline; these clips have incited inflamed commentary from the left. But this kind of rhetoric is unexceptional in conservative evangelical churches, where Christians are taught to think of themselves as soldiers in the cosmic battle between good and evil. Last summer, Mike Rose, pastor of the Juneau Christian Center where Palin attended church as governor, delivered a sermon in which he called his congregation "a chosen generation and a royal priesthood ... If you're a believer this morning, you've been born again, you've been washed by the blood of Jesus, you are a priest of God." And then he singled out Governor Palin and other local politicians for special praise. "We have people in positions of authority that are establishing a new kind of righteousness in the land."

In a Pentecostal worldview, God talks directly to the righteous and the righteous talk to God. "I was sweeping the car off this morning, and the Holy Spirit spoke to me so clearly," said Rose's son Ben in a sermon last February. Palin comes from a world in which God intervenes in people's lives. "What I'm hearing [from Palin] is just boilerplate," says Grant Wacker, professor of religious history at Duke University. "I grew up in that tradition, my father, my grandfather, my uncle were all AG [Assemblies of God] ministers. I've heard it ten thousand times, it's as normal as getting on a freeway and driving to Poughkeepsie ... It doesn't mean anybody's going to go out and buy a truckload of ammunition and get ready for the apocalypse."

An apocalyptic theology combined with a Last Frontier identity can give evangelicals like Palin a special sense of destiny. In one of the more controversial video clips circulating on YouTube, Palin's former pastor Kalnins talks about Alaska as a "refuge state" at the End of Days.

"Hundreds and thousands are going to come to the state and seek refuge and the church has to be ready to minister to them," he announced, with Palin standing near him at the altar. In Alaska, an apocalyptic worldview is prevalent even among the nonreligious, explains Killen, because many Alaskans see their wilderness as a refuge from the evil and corruption of the world. So Kalnins's view is not entirely surprising. Nevertheless, says Killen, "it is appropriate in trying to understand Sarah Palin's religious milieu, to ask about the degree to which Christian apocalyptic notions or secular apocalyptic notions inform how she thinks about political issues and public policy decisions."

If any pastor can make political problems for Palin in these waning days of the campaign it's Kalnins, who took over the Wasilla AG in 1999. In 2004, Kalnins preached that anyone who voted for John Kerry had a slim chance of salvation (a statement he has since clarified on his Web site: "There are certainly times when our mouths have said things that our hearts do not mean."). In a survey of his sermons from 2006 until the present, NEWSWEEK found nothing theologically radical (sermons from the time when Palin was in the congregation are not online). But Kalnins does occasionally veer into odd territory. In October 2006, he spoke of finding a dead pigeon on his doorstep. That pigeon, he announced, was evidence that someone was trying to put a curse on him. "I just picked that thing up and said, 'It's too bad you've got to have the blood of animals.' I said, 'By the blood of Jesus Christ I command my house to be protected, I command my children [to be protected]'." In another sermon, Kalnins preached that 1st century Jews were jealous of the Messiah. "That's what made the Pharisees miss the Messiah," he said, "jealousy. The gentiles, us, non-Jews, are going to make Israel jealous for [of] the Messiah, Christ." So when you evangelize, he continued, do so gently—you don't want to make people jealous. Some Jews are suspicious about how Christians with end-times theology view Israel—and with good reason; certain fringe Christian sects hold that Jews deserve God's punishment for denying the divinity of Jesus.

Palin has strongly and repeatedly articulated her support for Israel. "I do love that country," she told an interviewer last month, adding that an Israeli flag hangs in the Alaska governor's office. But among the most controversial YouTube clips is one of David Brickner, executive director of Jews for Jesus, preaching at the Wasilla Bible Church on the same day Palin was there for her new baby Trig's dedication ceremony. Brickner preached that terrorism in Israel was God's judgment on the Jews for their not believing in Jesus—comments that were roundly denounced by Jewish groups. In an interview with NEWSWEEK, Brickner explained that he wasn't singling out Jews for judgment, that "the whole world is under God's judgement because of sin and disbelief." He said he had no personal interaction with Palin that day, adding, "I love Israel. And I support her [Israel] and stand by her against all efforts to bring harm to the Jewish people." The only thing that struck him, as she stood up at the altar with her new baby two weeks before her nomination, was how much she looked like Tina Fey.

Clarification (published Oct. 29, 2008):

David Brickner, executive director of Jews for Jesus, says the original version of this article misconstrued the meaning of one of his quotes. When he said, "I love Israel. And I support her and stand by her against all efforts to bring harm to the Jewish people." By "her," Brickner says he meant Israel, not Palin.

With Amanda Coyne and Tina Peng

Monday, October 27, 2008

"Chủ Nghĩa Xã Hội Mang Sắc Thái Hoa Kỳ" - Mèo

Cái tên trên là do Mèo đặt. Lãnh đạo Mỹ còn mắc cỡ chưa chịu nhận.

Xã hội loài người có thể trồi sụt lên xuống theo giai đoạn, nhưng nhìn chung toàn bộ lịch sử loài người nó vẫn là tiến lên mức độ nhân bản hơn. Sau xã hội tư bản chủ nghĩa thì nó sẽ là cái gì nếu không phải là chủ nghĩa xã hội? Như vậy nếu cứ ráng chống chủ nghĩa xã hội thì khác gì tự chống cây vào mắt à?

Dĩ nhiên con người ở từng khu vực trên thế giới sẽ có cách làm khác nhau tùy theo điều kiện thực tế của họ, nhưng mục đích hướng tới một xã hội nhân bản hơn, tốt đẹp hơn thì đã rõ ràng. Chủ nghĩa tư bản là ăn thịt lẫn nhau tranh giành lợi nhuận, con người dùng tiền bạc làm thước đo nhân phẩm, bản chất của nó là bất nhân, cho nên bằng cách này hay cách khác phải có những cải cách, thay đổi, hoặc là bứng cái gốc chế độ tư hữu không kiểm soát của nó lên hoàn toàn, hoặc là lập ra những chương trình nhân đạo và xã hội chữa cháy để những người thua cuộc trong cuộc tranh đua khốc liệt bị gạt sang bên lề khỏi nổi lên làm giặc.

Ở Âu - Mỹ người ta đặt ra đủ thứ tên gọi nào là mixed economy, social market economy, social democracy, democratic socialism, market socialism, vv...và...vv... Bạn hãy vào đó để xem còn cả đống định nghĩa khác nữa có từ "xã hội" ở trong đó. Và những tên gọi này không phải là tên gọi chơi cho vui mà chúng thực sự là những những khuynh hướng chính trị, chế độ, và chính sách đang được áp dụng ở nhiều nước.

Người Mỹ thường gọi các nước như Pháp, Canada, theo ý chế nhạo rằng đó là những nước xã hội chủ nghĩa. Người Trung Quốc có nhóm từ "Chủ Nghĩa Xã Hội mang sắc thái Trung Quốc" (Socialism with Chinese characteristics) để tự miêu tả chế độ của họ. Còn nước Mỹ thì sao? Hiện giờ nó cũng là một chế độ lưỡng tính, cái đầu vẫn là tư bản nhưng cái mình của nó mang rất nhiều sắc thái xã hội từ lâu rồi.

Nhiều người Mỹ và nhiều người Việt Nam hay thích vuốt đuôi những người Mỹ này không biết mình đang sống trong thời đại nào nên cứ mơ hồ và hãnh diện ca ngợi chủ nghĩa tư bản và mỉa mai mấy từ chủ nghĩa xã hội. Họ không hề hề biết rằng họ đang sống trong một thế giới lai căng giữa hai hình thái xã hội trên. Để sinh tồn và tiếp tục phát triển, một nước không thể nào giữ lấy một cái và phủ nhận hoàn toàn giá trị của cái kia trong thời đại hiện nay.

Có nhiều người Việt lớn tuổi ở Mỹ thường xuyên có mặt ở những cuộc biểu tình chống cộng và họ được một số người Việt khác gọi với một cái tên trìu mến là "tiểu đoàn 846". Tại sao có cái tên này? Vì con số 846 là số tiền trợ cấp tối thiểu $846 hàng tháng cho người già ở Mỹ. Đây là một phần trong chương trình trợ cấp khổng lồ gọi là An Sinh Xã Hội (Social Security) được thông qua bởi Tổng Thống F. D. Roosevelt vào năm 1935.

Trên thực tế chủ nghĩa tư bản truyền thống - nguyên chất đã bị khai tử từ năm đó. Nếu chính phủ các nước tư bản vẫn tiếp tục không chịu lập ra những chương trình an sinh xã hội qui mô từ trung ương để chữa lửa thì một cuộc cách mạng bằng bạo lực sẽ nổ ra và họ sẽ bị đem chặt đầu như đã từng xảy ra ở Pháp 1789 và Nga 1917! Giai cấp tư bản thống trị đã tự tiến hành những cuộc cách mạng không đổ máu bằng những chương trình xã hội có qui mô và hệ thống từ trung ương cho toàn dân.

Từ đó có thể nói Mỹ đang áp dụng một loại chủ nghĩa xã hội cầm chừng, đối phó, nghe ngóng! Một loại "chủ nghĩa xã hội mang sắc thái Mỹ"! Chỉ có điều là họ đang làm việc tốt, đang hướng thiện mà họ còn mắc cỡ, e thẹn, chưa chịu công khai nhìn nhận!

Theo biểu đồ dưới đây của Văn Phòng Ngân Sách Quốc Hội Mỹ, gần 54% ngân sách quốc gia được chi trả cho chương trình Y tế và An Sinh Xã Hội. Như vậy nếu nói Mỹ không phải là một nước ít nhất có một cái thân mang sắc thái xã hội chủ nghĩa thì nó là cái gì? Những bác biểu tình chống cộng thường xuyên nhất là những người lãnh trợ cấp xã hội nhưng lại đả đảo chủ nghĩa xã hội hăng nhất!

the government's deceptive pie chart
Source: Congressional Budget Office for FY2008

Một chương trình khác mang "sắc thái xã hội chủ nghĩa" nữa là chương trình tem phiếu thực phẩm (food stamp) (cái này nghe quen quen à nha!) của Bộ Nông Nghiệp Mỹ. Hiện nay cả nước Mỹ có 29 triệu người đang hưởng chương trình này, nghĩa là gần 1/10 dân số! Chương trình này ra đời năm 1943 và mỗi năm tiêu tốn khoảng $30 tỉ để hoạt động. Để so sánh, nominal GDP của Việt Nam năm 2007 là $70 tỉ. Theo Cục Điều Tra Dân Số Mỹ, hiện có khoảng 37 triệu người sống dưới mức nghèo đói. Tiêu chuẩn nghèo đói là thu nhập gia đình bốn người khoảng $21.000/năm. Với thu nhập như vậy ở Mỹ sẽ không đủ tiền trả tiền nhà và mua thức ăn.

Giả sử bây giờ chính quyền Mỹ dẹp bỏ ba chương trình xã hội chính là Y tế gần như miễn phí cho người già (Medicare, Medicaid), tiền trợ cấp cho người già (SSI) (mặc dù có làm việc hay không từng làm việc và đóng thuế ở Mỹ), và tem phiếu thực phẩm (food stamp) thì không biết cuộc đời chống cộng, chống chủ nghĩa xã hội mà không còn nhận trợ cấp xã hội, của tiểu đoàn 846 sẽ đi về đâu!

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

As crisis bites, more Americans turn to food stamps

By AFP on October 15, 2008
Michigan Governor Jennifer Granholm this week is doing something millions of her constituents are being forced to do year-round; she's living on food stamps. "She is one of 300 people who are taking a pledge" to eat like a food stamp recipient, including executives of Michigan-based auto giants General Motors, Ford and Chrysler and dozens of legislators, said the state's human services department chief Ismael Ahmed.
"It's my second day on $5.87 a day," Ahmed told AFP by telephone. "I've already calculated that I'll be out of bread by Thursday."
While penny-pinching among the wealthy may help draw attention to poverty issues, living on food stamps is a devastating reality for millions of Americans - and the numbers are growing to alarming levels.
The number of food stamps being distributed in the United States approached a new record this summer and promises to reach a new peak with repercussions of the financial crisis starting to bite.
More than 29 million Americans received food stamps in July, an increase of close to one million over just three months earlier, according to the latest figures released by the US Department of Agriculture, which distributes the benefits - these days most often by magnetised debit cards - to households living below and just over the poverty line.
It is the highest number since 2005 when, in the aftermath of catastrophic Hurricane Katrina, some four million additional people sought food relief, pushing the total to a historic high of 29.85 million.
The latest figures do not yet count the new requests for assistance in September, when several financial institutions collapsed, stock values plunged, housing foreclosures soared, and job losses spiked to the highest level of the year.
"The food stamps program is very sensitive to changes in the overall economy," said James Ziliak, director of the Center for Poverty Research at the University of Kentucky.
He said families have been broadsided by the rise of multiple household costs including food (6.1 percent in the past year), gas and heating. Hundreds of thousands have also been hard hit by the effects of Hurricane Ike which in September devastated parts of Texas and several southern and midwestern states.
"We've seen an increased participation in the food stamps program which is a critical component of the safety net here," Ziliak said of the federal program instituted in 1943 and which today costs some 30 billion dollars a year and provides an average household benefit of 95 dollars per month.
Karen Johnson, 54, explains that the $81 in foodstamps she receives each month is not enough for her and her 17-year-old daughter.
"Sometimes I have to ask somebody to buy me a little food or something," says the Hurst, Texas resident. "I hate to ask people, 'Can I have some bread? Can I have some hamburger meat?' It's kind of rough on me sometimes."
In the aftermath of the November 4 presidential election, Democrats in Congress hope to pass a bill providing $150 billion in funding for low-income families, including a more ambitious food stamp initiative.
Ziliak said he didn't expect the number of people receiving the benefits to fall for some time.
"Gas prices are still very high for low-income families," and with home heating costs expected to rise in the coming winter, energy costs will "take a big chunk out of the paycheck," Ziliak told AFP.
"For lower income America it's been a pretty tough economic time over the past year."
Call it very tough.
According to a new report by the Working Poor Families Project, one in four working families - a total of 42 million adults and children - are low-income, earning too little to meet their basic needs.
"Understandably, all eyes today are focused on the financial and economic crisis affecting America's working families," said the report's author, Brandon Roberts.
"But the stark reality is that America's working families have been in economic crisis long before this year."
According to the Census Bureau, more than 37 million Americans live below the poverty line, which is now set at $21,000 per year for a family of four.

Saturday, October 25, 2008

"Đồng chí" Bush

Ở Venezuela, người ta không gọi "Tổng thống" Bush nữa mà gọi ông ta là "đồng chí" Bush.

Với việc Bộ Ngân Khố của chính quyền Mỹ buộc phải bỏ tiền công cứu nguy nền kinh tế Mỹ, các chính phủ cánh tả và những đồng minh chính trị của họ ở Nam Mỹ tha hồ chế nhạo Bush trong việc áp dụng những chính sách can thiệp của nhà nước vào kinh tế mà ông ta thường lên án.

"Chúng tôi vừa mới nói về chuyện này sáng nay trên sàn Quốc Hội," Đại biểu Quốc Hội Edwin Castro, người cầm đầu phe cánh tả Sandinista ở Nicaragua. "Chúng tôi nghĩ rằng chính quyền Bush nên đi theo những chính sách mà chính họ và IMF luôn bảo chúng tôi phải theo khi nền kinh tế của chúng tôi gặp trắc trở -- đó là điều chỉnh cấu trúc kinh tế bao gồm cắt chi tiêu của chính phủ và giảm vai trò của chính phủ."

Mèo: Chính phủ Mỹ xúi người ta làm một đằng trong khi chính họ khi đụng chuyện lại làm hoàn toàn ngược lại, như vậy rõ ràng là họ cố tình xúi dại người khác rồi. Nếu chúng ta suy luận một cách logic thì chuyện Nam Mỹ hay cả thế giới thứ ba cứ tiếp tục bị Mỹ xúi dại giật dây lộn xộn và cứ nghèo đói mãi để Mỹ tiếp tục làm cha thiên hạ mãi mãi thì những hành động phá hoại và xúi dại của Mỹ là hoàn toàn hợp lý và dễ hiểu nếu đứng trong vai của Mỹ.

"Một nhà kinh tế của chúng tôi nói rằng Bush vừa thi hành chủ nghĩa cộng sản cho nhà giàu," Castro nói.

Mèo: "Chủ nghĩa cộng sản cho nhà giàu" có nghĩa là gì? Có nghĩa là "tư nhân hóa lợi nhuận, xã hội hóa thua lỗ"! Các công ty thuộc hàng lớn nhất thế giới sẽ được đảm bảo không bao giờ bị dẹp tiệm. Khi họ làm ăn có lời thì họ hưởng riêng, khi họ lỗ lã sắp sụp thì sẽ được bù lỗ để không bị phá sản, và hụi chết của họ sẽ được toàn dân hốt.

Tổng Thống Hugo Chavez của Venezuela phát biểu trong một chương trình truyền hình mỗi tuần của ông ta: "Thí dụ, nếu chính phủ Venezuela chấp thuận một đạo luật bảo vệ người tiêu dùng, thì họ sẽ nói rằng, "Coi đó, Chavez là một tên bạo ngược!"

"Hay họ sẽ nói rằng, 'Chavez đang can thiệp giá cả. Hắn đang vi phạm những luật lệ của thị trường.' Họ đã chỉ trích tôi về việc quốc hữu hóa công ty điện thoại bao nhiêu lần rồi? Họ bảo, 'Nhà nước không nên dính vào chuyện đó.' Nhưng bây giờ họ lại không chỉ trích Bush đang quốc hữu hóa ... những nhà băng lớn nhất thế giới. Đồng chí Bush, anh có khoẻ không?"

Khán giả cười và Chavez tiếp tục.

"Đồng chí Bush đang hướng đầu về phía chủ nghĩa xã hội."

Chính quyền Bush dĩ nhiên không nghĩ như vậy, họ xem kế hoạch hốt hụi chết và quốc hữu hóa các công ty thua lỗ là một biện pháp tạm thời nhằm cứu nguy kinh tế Mỹ và ngăn chặn một cuộc khủng hoảng kinh tế toàn cầu.

Mèo: Nhà nước Mỹ chủ trương đợi đến khi có khủng hoảng kinh tế thế giới thì mới can thiệp nhưng có những nước khác chủ trương can thiệp trước không muốn đợi đến khi có khủng hoảng mới can thiệp thì đó là quyền của người ta chứ? Nhà nước Mỹ nằm trong tay đại tư bản nên dĩ nhiên mới làm việc theo kiểu như thế, nhưng có những nhà nước khác trên thế giới không nằm trong tay đại tư bản Âu-Mỹ thì họ làm sao nghe theo lời xúi dại của đại tư bản để đẩy nước họ vào khủng hoảng để đại tư bản kiếm lời được?

Mark Weisbrodt, giám đốc điều hành Trung Tâm Nghiên Cứu Chính Trị và Kinh Tế của cánh tả có trụ sở ở Washington, cố vấn nhiều chính phủ ở Nam Mỹ.

Ông ta gọi những chính sách gần đây của chính quyền Bush là một sự mỉa mai.

"Cuộc quốc hữu hóa lớn nhất thế giới là của Fannie Mae và Freddie Mac. Cuộc quốc hữu hóa lớn nhất của một công ty bảo hiểm là AIG. Người ta đang nói rằng Bush đang tư hữu hóa mạo hiểm và xã hội hóa thua lỗ," Weisbrodt nói.

Mèo: "Tư hữu hóa mạo hiểm và xã hội hóa thua lỗ"! Cái này hay à nha! Nhưng mà dĩ nhiên là hay cho đại tư bản. Khi họ mạo hiểm mà có lời thì họ hưởng, nhưng nếu bị thua lỗ gần sập tiệm thì xã hội gánh!

John Ross, người cung cấp cố vấn cho chính phủ Chavez, cùng với xếp của ông ta, cựu thị trưởng London, Ken Livingstone "Đỏ", chỉ trích tổng thống Mỹ và các đồng minh chính trị bảo thủ của ông ta:

"Họ đã từ bỏ mọi chính sách mà họ đã từng cổ võ những chính phủ khác nên theo trong 20 năm vừa qua," Ross nói qua điện thoại từ London. "Và họ lại áp dụng những biện pháp mà họ đã từng lên án khi những chính phủ khác áp dụng chúng."

"Đây không phải là kết thúc của chủ nghĩa tư bản. Nhưng nó là kết thúc của chủ nghĩa Reagan và Thatcher," ông ta nói thêm.

Thủ Tướng Anh Margaret Thatcher, một người bảo thủ, là một đồng minh thân cận của Tổng Thống Reagan thời thập niên 1980.

Ở Peru, Đại Biểu Quốc Hội Nancy Obregon nói bà ta nghĩ rằng những biện pháp của Bush là tiếng chuông báo tử của chủ nghĩa tư bản.

"Ông ta đang lái nó đâm xuống đất," Obregon, một người theo xã hội, nói. "Ông ta đang bắt chước Evo Morales."

Morales là tổng thống theo khuynh hướng xã hội của Bolivia, người đã quốc hữu hóa nửa tá các công ty nước ngoài.

Nhưng đại sứ Bolivia ở Venezuela, Jorge Alvarado, không đồng ý với so sánh của Obregon:

"Bush mang tội dùng hai tiêu chuẩn, nhưng sẽ là phóng đại nếu nói rằng ông ta bắt chước Evo," Alvarado nói. "Ông ta phải đầu thai trở lại mới có thể bắt chước được Evo!"

Manuel Sutherland, một viên chức cao cấp của Hội Kinh Tế Gia Marxist Mỹ Latin có trụ sở ở Caracas, Venezuela, nói rằng Bush đã trở thành một người bạn đồng hành.

Nhưng Sutherland cũng nói rằng ông ta chưa sẵn sàng để Bush gia nhập nhóm của ông ta.

"Ông ta vận dụng quốc hữu hóa để cứu nguy chủ nghĩa tư bản," Sutherland nói. "Còn chúng tôi thì muốn nhận chìm nó."

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Latin leftists gloating over 'Comrade' Bush's bailout

Tyler Bridges | McClatchy Newspapers

CARACAS, Venezuela — They don't call him President Bush in Venezuela anymore.

Now he's known as "Comrade."

With the Bush administration's Treasury Department resorting to government bailout after government bailout to keep the U.S. economy afloat, leftist governments and their political allies in Latin America are having a field day, gloating one day and taunting Bush the next for adopting the types of interventionist government policies that he's long condemned.

"We were just talking about that this morning on the floor," said Congressman Edwin Castro, who heads the leftist Sandinista congressional bloc in Nicaragua. "We think the Bush administration should follow the same policies that they and the International Monetary Fund have always told us to follow when we have economic problems — a structural adjustment that requires cutting government spending and reducing the role of government.

"One of our economists was telling us that Bush has just implemented communism for the rich," Castro said.

No one in Latin America has been making more hay of Bush's turnabout than Venezuela's President Hugo Chavez, a self-proclaimed socialist who is the U.S.'s biggest headache in the region.

"If the Venezuelan government, for example, approves a law to protect consumers, they say, 'Take notice, Chavez is a tyrant!'" Chavez said in one of his recent weekly television shows.

"Or they say, 'Chavez is regulating prices. He is violating the laws of the marketplace.' How many times have they criticized me for nationalizing the phone company? They say, 'The state shouldn't get involved in that.' But now they don't criticize Bush for having nationalize . . . the biggest banks in the world. Comrade Bush, how are you?"

The audience laughed and Chavez continued.

"Comrade Bush is heading toward socialism."

That certainly isn't the view of the Bush administration, which sees the government plan to buy toxic mortgages and the takeover of a major insurance company as well as two huge mortgage lenders as distasteful but necessary temporary measures to right the listing U.S. economy and prevent a worldwide depression.

Mark Weisbrodt, director of the leftist Washington-based Center for Economic and Policy Research, advises numerous Latin American governments.

He called the recent Bush administration policies ironic.

"The biggest nationalization in the world was of Fannie Mae and Freddie Mac. The biggest nationalization of an insurer was AIG. People are saying that Bush is privatizing risk and socializing losses," Weisbrodt said.

John Ross, who has begun providing advice to the Chavez government, along with his boss, former London Mayor "Red" Ken Livingstone, criticized the U.S. president and his conservative political allies.

"They have abandoned every policy that they've advocated that other governments should follow over the past 20 years," Ross said by telephone from London. "And they've adopted the measures that they've condemned other governments for taking.

"This is not the end of capitalism. But it is the end of Reaganism and Thatcherism," he added.

British Prime Minister Margaret Thatcher, a conservative, was a close ally of President Reagan in the 1980s.

In Peru, Congresswoman Nancy Obregon said she thought Bush's actions were sounding the death knell for capitalism.

"He's driving it into the ground," said Obregon, a socialist. "He's imitating Evo Morales."

Morales is the socialist president of Bolivia who has nationalized a half dozen foreign companies.

But Bolivia's ambassador in Venezuela, Jorge Alvarado, took issue with Obregon's comparison.

"Bush is guilty of a double-standard, but it would be an exaggeration to say he's imitating Evo," said Alvarado. "He'd have to be re-born to imitate Evo!"

Manuel Sutherland, a senior official in the Caracas-based Latin American Association of Marxist Economists, said that Bush has become a fellow traveler.

But Sutherland said he wasn't about to let Bush join his group.

"He carries out nationalizations to save capitalism," Sutherland said. "We want to sink it."

Tuesday, October 21, 2008

Việc làm tạm thời tốt nhất trong lịch sử - 18 ngày lãnh $19 triệu

Alan Fishman được Washington Mutual thuê làm được 18 ngày cho nhà băng này để chờ cơ quan bảo hiểm tiền gởi FDIC của chính phủ...bán nhà băng này cho nhà băng khác, với thù lao $19,1 triệu. Có nghĩa là hơn $1 triệu một NGÀY. Để so sánh, 50% người đi làm đóng thuế ở Mỹ có thu nhập dưới $32.000 một NĂM.

Alan Fishman
Alan Fishman

Người viết bài báo dưới đây nói rằng cô ta không thấy tận mắt tờ quảng cáo tìm CEO của Washington Mutual nhưng cô ta nghĩ rằng tờ quảng cáo đó có thể viết thế này:

CẦN NGƯỜI: Cần thuê một executive hạng nhất cho một nhà băng sắp sụp và sắp bị tịch thu bởi cơ quan điều chỉnh liên bang. Phải biết cách làm bộ bận rộn trong khi FDIC bán cơ sở này dưới mắt mình. Có kinh nghiệm với cổ đông giận dữ vì nắm trong tay những cổ phiếu vô giá trị thì càng tốt. Thù lao: $7,5 triệu tiền lương thưởng và $11,6 triệu tiền bị mất việc.

Nguyên văn:

WANTED: Top executive for train-wreck bank about to be seized by federal regulators. Must be able to look busy while FDIC sells business from under you. Previous experience with angry shareholders sitting on worthless stock a plus. Perks: $7.5 million hiring bonus and $11.6 million cash severance.

Nhà báo kết luận Fishman kiếm được một công việc tạm tốt nhất trong lịch sử. Cô ta nói rằng, công bằng mà nói Fishman không phải là người chịu trách nhiệm về sự sụp đổ của nhà băng này. Người đó là cựu CEO Kerry Killinger, ông này lãnh $54 triệu trong 5 năm trước khi rời WM vào đầu tháng 9. Ông này có quyền hưởng khoảng $20 triệu tiền bị mất việc.

Còn những người giữ cổ phiếu của Washington Mutual thì được hưởng một số tiền lớn là...đợi chút...Cổ phiều không còn đáng gì cả nên họ cũng không còn gì cả!

Trong bản tin mới hơn sau đó, theo người phát ngôn của Fishman, ông ta từ chối không lấy bất cứ khoản tiền bồi thường mất việc nào. Như vậy vẫn còn hời chán! Tính ra một ngày lương của ông ta là hơn $400.000.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Posted Sep 30 2008, 12:47 PM by Kim Peterson

Congress wants to crack down on CEO mega-salaries for banks participating in the bailout. And while the politicians argue how best to do that, Alan Fishman of Washington Mutual is headed for the doors with $19 million in his pocket.

If that wasn't outrageous enough, consider this: Fishman started the job three weeks ago. I never saw the employment ad Fishman answered, but it must have read something like this:

WANTED: Top executive for train-wreck bank about to be seized by federal regulators. Must be able to look busy while FDIC sells business from under you. Previous experience with angry shareholders sitting on worthless stock a plus. Perks: $7.5 million hiring bonus and $11.6 million cash severance.

Fishman got the best temp gig in history. He gets to keep the bonus and severance pay, though he must stay on the job while JPMorgan Chase completes its purchase of WaMu's banking assets.

To be fair, Fishman wasn't the one that took WaMu down a path lined with toxic mortgages and other bad assets. No, that role belonged to former CEO Kerry Killinger, who received $54 million over five years before leaving earlier this month. He's eligible for around $20 million in severance pay.

Other execs are also cashing in big. President Stephen Rotella gets $12.7 million in cash if he's terminated or quits with "good reason," according to the Portland Business Journal. And CFO Thomas Casey would get a cash severance of $6.3 million.

And WaMu shareholders got huge payments of...oh, wait. The stock is worthless. Shareholders got wiped out.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

A cruel September for 5 bank CEOs

Alan Fishman

Company: Washington Mutual
Lasted: 18 days

The award for briefest tenure goes to Fishman, who took the helm at WaMu in early September as the bank's credit rating spiraled downward thanks to a portfolio of bad mortgage loans. Two and a half weeks later, the government seized WaMu, the nation's largest savings and loan, and sold it to JPMorgan Chase for cheap. Fishman, the former president of Sovereign Bank, snapped up a $7.5 million signing bonus, but will decline any severance, according to a spokesperson.